- comer
- comer_verbo transitivo,intr.,prnl.1._ Tomar (una persona) [alimentos]: No se puede vivir sin comer. Se ha comido una chuleta._verbo transitivo,intr.1._ Tomar (una persona) la comida del mediodía: En casa comemos a las dos.2._ Tomar (una persona) alimentos sólidos: No puedo comer hasta mañana, sólo beber leche, yogures y batidos._verbo transitivo,prnl.1._ Destruir (un agente físico o químico) [una materia] poco a poco: El sol se come los colores.2._ Producir (una cosa) inquietud [a una persona]: Se la comen los celos. Se come de los celos. Se come con la envidia.3._ Hacer (una cosa) que [otra cosa] parezca más pequeña de lo que es: La barba le come la cara. El armario se come la habitación.4._ Hacer retirar (un jugador) [una pieza] [al contrario], en el ajedrez, las damas o el parchís: Me he comido la reina al principio de la partida._verbo pronominal1._ Gastar (una persona) [una cosa] completamente: Se ha comido la herencia de su padre.2._ Dejar de pronunciar o escribir (una persona) [una palabra o un sonido]: No te comas las preposiciones en los nombres de las calles, por favor: calle de la Rosa, calle de Alcalá.3._ Hacer (una cosa) que [otra cosa] pierda valor: La inflación se come las ganancias que hemos tenido.4._ Arrugar (una cosa) [otra cosa]: Los zapatos se comen los calcetines.Frases y locuciones1._ comer a dos carrillos Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Comer (una persona) con voracidad.2._ comer en un mismo plato*. comer como una lima o comer más que una lima Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Comer mucho (una persona): Este niño come como una lima.3._ comer con la vista o comer con los ojos Mirar (una persona) con mucho interés o curiosidad a otra persona o una cosa: El niño se comía con la vista el pastel. Se comían con la vista ayer a la nueva secretaria.4._ comer el coco*. comer el tarro*. comer lengua*. co mer(se) a besos*. comerse con los ojos*. comerse el coco*. comerse el tarro*. comerse los puños*. comer(se) los santos*. comerse un pollito*. comer(se) vivo Manifestar (una persona) su ira a otra persona: Se comió vivos a sus adversarios. Cuando vea este trabajo nos va a comer vivos.5._ echar de comer aparte Pragmática: generalmente peyorativo. Se usa para comentar que debe darse un trato diferenciado a una persona que tiene un carácter o comportamiento diferente de otras de la misma clase: Estoy contento con los profesores, excepto con el de latín, porque a ése hay que echarle de comer aparte por lo raro que es. Tiene unos niños encantadores, menos el pequeño, hay que echarle de comer aparte.6._ El pez* grande se come al chico. el que se pica, ajos* come. juntar- se el hambre* con la(s) gana(s) de comer. no comer ni dejar comer No sacar ni dejar (una persona) que otra saque provecho de una cosa: No permite que aprovechemos la ocasión, ni come ni deja comer.7._ no comerse un rosco*. no comerse una rosca*. no comerse una rosquilla*. para comérselo / comerlo Muy agradable, muy guapo: La tarta está para comérsela. La nena está para comérsela.8._ sin comerlo ni beberlo Sin haber hecho (una persona) nada para que ocurra una cosa: Sin comerlo ni beberlo comenzó a gritarme. Se ha encontrado con un dinero de una herencia sin comerlo ni beberlo.
Diccionario Salamanca de la Lengua Española. 2015.